季節72候61~66候新暦11月2013/01/27 08:43

(1)新暦112日=旧暦9月中気「霜降」末候「楓蔦黄」=読み「もみじつた きばむ」/意味「もみじや蔦が 黄葉する」。NL曰く【柿色朱】=読み「かき 朱に色づく」/意味「柿が朱色に色づき、完熟間近になってきた」。「F晃楽」の次郎柿が朱色になってきたが、富有柿はまだ早い(z384)。(2)新暦11月7日=旧暦10月正気「立冬」初候「山茶始開」=読み「つばき はじめて ひらく」/意味「椿の花が 咲き始める」。NL曰く【ピラカンサス朱】=読み「ピラカンサス 朱になる」/意味「ピラカンサスの実が オレンジ色から朱色に色濃くなる」。「F晃楽庭区」のピラカンサスの変化です(z385)。(3)新暦1112日=旧暦10月正気「立冬」次候「地始凍」=読み「ち はじめて こおる」/意味「大地が凍り始める」。NL曰く【土始冷】=読み「つち はじめて つめたくなる」/意味「畑の土が 冷たくなり始める」。「F晃楽畑区」の除草作業で、土が冷たくなってきた事を感じる(z387)。(4)新暦1117日=旧暦10月正気「立冬」末候「金盞香」=読み「きんせんか さく」/意味「水仙の花が咲く」。NL曰く【大根始食】=読み「だいこん はじめてしょくす」/意味「大根を初採りし食べる」。「F晃楽畑区」の大根を先日初採りし、甘みと柔らかさを堪能した。(z388)。(5)新暦1122日=旧暦10月中気「小雪」初候「虹蔵不見」=読み「にじ かくれてみえず」/意味「虹を見かけなくなる」。NL曰く【灯全不見】=読み「ともしび まったくみえず」/意味「民主政権下では 灯りが全く見えない」。政情・世情に灯りが灯らない状態で、更に外交下手で、むしろ【日本近隣蛮国三国】(z240)と【所謂、準蛮国韓国(Sk)】(z352)に日本領土を奪われプレゼント紛いつつある。(z390)。(6)新暦1127日=旧暦10月中気「小雪」次候「朔風払葉」=読み「きたかぜ このはをはらう/意味「北風が木の葉を払いのける」。NL曰く【朔風溜放射線】=読み「きたかぜ ほうしゃせんをためる」/意味「北風が あらゆる場末に放射線を溜める」(z391